歌手セブンさんのお店「烈鳳(ヨルボン)チムタク」大阪南船場店

안녕하세요.크리스탈이에요.

벌써 10월의 4째 주로 접어들었네요.2012년도 앞으로 2달하고 조금 남았는데 다들 올해는 어떻게들 보내신 것 같은가요? 새해가 될 때마다 새 희망과 포부가 있었을 텐데 전부 이루진 느낌인가요? 저요? 전 그런대로 올해의 목표의 몇 가지는 완성한 것 같구요.하지만 여전히 목표달성을 못하는 것도 있어서 늘 아쉽기만 해요.

오늘은 지난 번에 클래스 학생이 다녀오신 맛집을 소개해 드릴까해요.수업시간에 들은 이야기인데 다들 아시는 유명가수의 가게라고 하네요.그 유명가수가 누구냐하면 바로 빅뱅과 같은 소속사에 있는 가수 세븐 씨인데요, 동경 신오쿠보와 오사카 미나미센바에 닭고기 요리집을 냈다는군요.

(こんにちは。クリスタルです。

とうとう10月4週目に入りましたね。2012年ももはや2ヵ月ともう少し残っていますが、皆さんは今年はいかがお過ごしでしたか。新年を迎える度に新しい希望と抱負があったと思いますが全部叶えましたか?私?^^私はそれなりに今年の目標の中でいくつは叶えた感じ?かな。しかしいつも達成できず残されるものもあって残念です。

それはさておき、今日は前日クラスの生徒が行って来た美味しい店を紹介致します。授業の時間に聞いた話ですが、皆さんも知っている有名歌手のお店だそうです。誰かと言うとビックバンと同じ事務所にいる歌手セブンさんですが、東京の新大久保と大阪南船場に鶏肉料理店を出したそうです。)

この店はソウルのマポソギョドン(마포구 서교동 364-23)にもありますが、もちろんセブンさんが経営をしている店で、そこにはピ(レイン)やビックバンをはじめ、有名な歌手がいっぱい訪れているとのことです。

詳しくはこちらをクリック!↓↓↓↓

http://www.moreseoul.net/home/bbs/board.php?bo_table=food&wr_id=99&board_select=T

열봉찜닭 (烈鳳:ヨルボン)チムタク≪大阪南船場店≫10月8日にオープン。↑↑↑南船場にあるお店&セブンさん座った席

大阪市中央区南船場4-14-1 南船場ブリック2F(南側)

TELL:06-7505-5001

http://www.facebook.com/se7en.japan

料理は辛さが選べる「チムタク:찜닭」、鳥の水炊きのような「タッカンマリ:닭한마리」などがあるようです。

↑↑↑ご飯+刻み海苔、卵                    ↑↑↑辛さが選べるチムタク

「チムタク:찜닭」とは、

丸鳥を野菜や麺などと一緒に煮込んだ料理。蒸し煮にした鶏という意味で、タッチム(닭찜)とも呼ばれる。もともとは慶尚北道安東の名物料理で、2001年にソウルで大ブレイクして一躍有名になった。鶏肉をニンジン、タマネギ、ジャガイモ、キュウリ、トウガラシなどの野菜やタンミョン(春雨)などと共に長時間煮こみ、醤油、砂糖、ゴマ油などで味付ける。注文は鶏肉を1匹、1匹半、2匹というように何匹単位でなされ、大皿に盛られたものを数人で囲んで食べるのが一般的である。2001年だけでもソウルを中心に専門店が数多く登場し、ちょっとした繁華街であればどこでも食べられるようになった。今後新しい食文化として生き残るのか、一過性のブームで終わってしまうかは判断が難しいところではあるが、現在の人気はしばらく続くものとみられる。

【チムタクの歴史】

チムタクはもともと慶尚北道安東の名物料理で、1980年代中頃に、鶏料理を専門とする店が集まった在来市場から生まれたといわれている。チムタク専門店のホームページなどを見ると、タットリタン(鶏肉と野菜を甘辛に煮こんだ)を食べていた客が、自分の好みに合うようにジャガイモやタマネギなどの具を足してもらったところから新しい料理へと発展していったというエピソードが紹介されている。その安東地方の名物がソウルに進出してきたのは2000年の10月。安東と大邱(テグ)出身の30代の若者が集まって大学路に「鳳雛チムタク」という店をオープンさせた。カフェのような洒落た雰囲気と、甘辛い鶏肉の味、ボリュームなどが評判を呼び店舗数が増え、また違うチェーン店も続々と登場し2001年には大ブームへと発展した。

ソウル東大門市場の裏にタッカンマリ通りがあるほど有名で大人気の料理。*写真はあくまでも一例です*

サムゲタン(参鶏湯)とはまた違ったシンプルな味で、日韓女性に好まれている料理です。

私もソウルに行った時には1回は必ず日本人の友達と食べます。そのまま鶏肉を食べても良し。またちょっぴり辛さが欲しい方は辛いソースをつけて食べるのも良し。〆は韓国式の手打ちうどんという「カルクッス」か、お餅、ご飯なども入れて食べることができるんです。私としては「カルクッス」が良かったです。

これも気軽に南船場にある、しかもセブンさんのお店で味わうことができるということは本当にいいですね。セブンさんに遭遇する確率も高いし、また美味しくて肌に良い食べ物を満喫するのも楽しい。

 

お店にはヨルボンイ(열봉이)というなんとも可愛い鳥のキャラクターがあります。10月8日のオープンした時には心斎橋にあるZARAのお店の前でヨルボンイがイベントを行なったとのことです。本当に可愛い!!お店のメニュー。

 

超簡単ブラウニー

안녕하세요.크리스탈이에요.

 아직도 무더위가 기승을 부리는 날씨가 계속되어 집에서 요리를 한다는 게 꽤 짜증이 나는 시기입니다.하지만 최근에는 전자레인지 하나로 요리가 되는 것들도 많고 그런 제품도 많은데요,아마도 한국을 자주 왕래하고 계시는 분들은 한국의 마트를 자주 이용하고 계시지 않나 싶은데 집에서 간단하게 만들어 먹는 간식거리제품을 알고 계시는지요?

(こんにちは。クリスタルです。

まだ厳しい猛暑で家での料理が嫌になる時期です。が最近は電子レンジなど1つでできる簡単な料理も多いですね。たぶん韓国へしょっちゅう行ったりきたりしている方は韓国にあるマートにかかさず行かれて簡単に作れる韓国のおやつ商品を買って来られる方も多いはず。皆さんはそういう商品をご存知ですか。)

CJ白雪(ペッソル)ブラウニー:ベルギー産リアルチョコレートを入れて風味のある濃い味が生きているブラウニーミックス。

 *水だけを注いで電子レンジ3分30秒で出来上がりです。
  
材料:ミックス320g、水55ml、ボール、ヘラ、電子レンジ用容器
 
▶ 作り方
1.ミックス320gと水55ml(ブラウニースタイル)Or70ml(ショコラケーキスタイル)を入れて
ヘラで粉が見えないように1分30秒間混ぜます。*胡桃などを入れてもOK。
 
2.電子レンジ用容器に練り物を平らに注ぎます。(約15*15(cm)の容器)
 
3.電子レンジに入れて約3分30秒~4分間調理します。(700W基準)
 
4.電子レンジから取り出して、約1時間熱を下げてお召し上がりください。
 
昨日、久々家でドラマを見ながらブラウニーを作って食べました。意外と美味しかったです。
皆さんも作ってみては。。^^

韓国に行って食べたい韓国料理:タッカンマリ

안녕하세요~ 나영입니다.

最近、日中は天気がよく
電車やスクールの窓から空を眺めていると無性にどこかに出掛けたくなります。
でも夕方になると一気に温度が下がって…寒いですね。
数日前ソウル近郊に住む友人に連絡したところ
明日は雪が降るかもしれない、と言っていました。
雪、降ったんでしょうか…?

さて、近頃、手軽に身近になった韓国料理ですが
日本で食べることのできる韓国料理は
まだまだ種類が限られているような気がします。
みなさんは韓国に行ったら必ず食べるという韓国料理はありますか?
わたしはあります!今日はその料理をご紹介したいと思います。

「タッカンマリ」という料理はご存知ですか?
日本でもタッカンマリのお店があるようですし
雑誌やネットで見たことがある方もおられると思います。
韓国旅行リピーターの方はおそらく食べたことありますよね?

タッカンマリとは「タッ=닭=鶏」「ハン マリ=한 마리=1匹」
つまり鶏1匹を使った料理です。
簡単に言うと鶏1匹を水炊きした鍋料理です。

鶏1匹がどどーんと入ったお鍋が煮立ったら
鶏をはさみで食べやすい大きさにカットし、タレにつけて食べます。
一緒にネギやジャガイモが入っていることがあります。
タレは醤油、酢、からしとタテギ(唐辛子とにんにく)を合わせて作ります。
辛さが苦手な方はタテギの量を少なくすると食べやすいですよ。
鶏を食べた後は〆にカルグクスを入れます。このカルグクスがまた美味しいのです!
お腹いっぱいだったはずなのに…麺も別腹ですね。
とてもシンプルな料理なのに何故にこんなに美味しいのか…韓国料理マジックです!

この料理はソウル発祥の料理と言われており
東大門近くの鐘路5街~6街辺りにタッカンマリ専門店が集まった通りがあります。
メニューは닭한마리のみですので、「○人分ください」と言うだけでOKです。
あっさりしながらも深い味わいがあり日本人に人気のメニューです。

まだ食べたことがないという方はぜひ行ってみてください!
あ~食べたい。。