新聞を読んでみる

Pocket
LINEで送る

こんにちは。ナヨンです。

春を通り越して夏?というくらい暑いですね。
でも夕方からいきなり冷え込む日もあったりして風邪を引いてしまいました。
皆さんは大丈夫ですか?

今日は韓国の新聞を取り上げてみたいと思います。
韓国の三大新聞といえば
「東亜日報」「朝鮮日報」「中央日報」ですが
それぞれ日本語のサイトも開設しています。
なかでも「東亜日報」の日本語版は
日本語で書かれたニュースを韓国語訳で読むことができ
韓国語の学習にとても役立ちます。

いきなり時事ニュースを読むのは難しいと思いますが
文化欄にはK-POPや映画などの記事がありますし
スポーツ欄の記事は比較的短いので入りやすいと思います。
最新の現地情報を知ることができ
また韓国での報道のされ方も知ることができなかなか興味深いです。

今回いくつか記事を紹介してみます。
まず4月26日文化欄よりガールズグループ『 f(x) 』に関する記事です。

25일 오전 서울 종로구 동아미디어센터에서 만난 f(x)는
25日午前ソウル鐘路区の東亜メディアセンターで会ったf(x)は、

인터뷰를 하기 전부터 썰렁한 개그를 했다.
インタビュー前からお寒いギャグを連発していた。

덕분에 인터뷰 내내 웃음이 떠나질 않았다.
お陰で楽しいインタビューができた。

그동안 f(x)는 마니아적 성격이 강하다고 여겼는데,
これまでf(x)はマニアックなグループだと思っていたんですが、

이번 앨범은 반응이 컸어요.
今回のアルバムは反応がすごくいいです

대중성이 높아진 것 같아 기분이 좋아요.(루나)
大衆性豊かになってきたようで気分がいいです」(ルナ)

対訳になっているので分かりやすいですね。
「お寒いギャグ」のような気になる単語や表現を選んで
韓国語訳を調べてみるのも面白いと思います。

次は5月11日のスポーツ欄の
「프로야구 선수 평균연봉  プロ野球 選手 平均年棒」より抜粋です。

일본프로야구에서 가장 연봉이 많은 구단은 열성 팬이 많은 한신이었다.
日本プロ野球で最も年俸の高い球団は熱血ファンの多い阪神だ。

가네모토 도모아키, 후지카와 규지, 조지마 겐지 등 인기 스타들을 보유한
金本知憲、藤川球児、城島健司ら人気スターがいる

한신의 평균 연봉은 5546만 엔(약 7억4350만 원)으로
阪神の平均年俸は5546万円(約7億4350万ウォン)で、

국내 최고 연봉 구단 SK의 평균 연봉 1억1402만 원의 6.5배에 이른다.
国内最高年俸球団のskの平均年俸1億1402万ウォンの6.5倍に達する。

일본 최고 연봉 선수는 니혼햄의 에이스 다루빗슈 유.
日本の最高年俸選手は日本ハムのエース、ダルビッシュ有

그는 5억 엔(약 67억265만 원)을 받는다.
彼は年俸5億円(約67億265万ウォン)だ。

7억 원을 받는 한국 연봉킹 김동주(두산)의 10배 가까이 된다.
年俸7億ウォンの韓国の年俸キング、金東柱(斗山)の10倍近い。

더구나 일본 선수들은 연봉 외에 거액의 옵션 계약을 하는 경우가 많아
しかも日本選手は年俸の他にオプション契約をする場合が多く

좋은 성적을 올리면 더 많은 돈을 벌 수 있다.
成績が良ければより多くの年俸を受け取る。

자유계약선수(FA)가 된 한국 선수들이 너도나도
自由契約選手になった韓国選手が先を争い

일본프로야구진출을 타진하는 것도 그런 이유다.
日本プロ野球への進出を打診するのもそのような理由からだ。

Pocket
LINEで送る

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください