ドラマで韓国語:コーヒープリンス1号店④

Pocket
LINEで送る

こんにちは ナヨンです

きのうは仕事が休みだったので、川原で日向ぼっこをしました。
外でボーっとするには今がいちばんいい季節ですね。
でも・・・とんでもない邪魔者が・・・ 
トカゲです!チョロチョロと草むらから現れました。怖かった・・。

今日は久々にドラマで韓国語です。
今回は第3話から印象深いセリフを選んでみました。

□■ 커피프린스 1호점 3째잔 より □■

한결の家で雨宿りする은찬。先日한결と一緒にいた女性のことをたずねます。

은 찬 : 근데, 그 여자 분 하고.. 친한 사이에요?
한 결 : 습관.
은 찬 : ?
한 결 : 아침에 일어나면, 물 마시는 습관처럼,
안 보면 안 되는, 안 보려고해도 또 보게 되는..
     지독한 습관.

ウンチャン: ところで その女性と…親しいんですか?
ハンギョル: 習慣
ウンチャン: ?
ハンギョル: 朝 起きたら 水を飲む習慣みたいな
        会わないと だめで、会わないでおこうと思っても会うことになる
        ひどい習慣

한결 は自身の初恋の人であり、従兄の長年の恋人である유주を
「습관 習慣」であると説明しますが
ふたりの関係をまだ知らない은찬 は習慣の意味が理解できず気になります。
この「습관 習慣」という言葉はこの後も
한결と유주の関係を表す言葉としてたびたび出てきますね。
最終話では한결と유주自身がこの「습관」について話をしますよ。

次回は第4話へ

Pocket
LINEで送る

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください