中国語フリートーク3月開講日

大家好~!アーキ・ヴォイススタッフです^^

 

さて、3月の京都校中国語のフリートーク開催予定です!

 

ご興味のある方は是非お問合せ下さいませ。

 

テーマは
中国語の早口言葉を言ってみよう

 

日本の有名な早口言葉と言えば、

「生麦、生米、生卵 (なまむぎ、なまごめ、なまたまご)」

「隣の客は、よく柿食う客だ (となりのきゃくは、よくかきくうきゃくだ)」

と沢山思い浮かびますが、中国語の早口言葉はご存知でしょうか。

日本語で言うのも難しい早口言葉の中国版をすることで、楽しく発音を強化していきましょう!

 

<詳細>

3月のテーマ『中国語の早口言葉を言ってみよう

●1回50分/参加費:500円

■中国語

・レベル1   3月7日(木)  18:00~18:50
※301句「上」後半まで
・レベル2   3月14日(木)  18:00~18:50
※301句「上」後半~「下」学習
・レベル3   3月21日(木)  18:00~18:50
※中級以上

★3名様以上のお申し込みで、開催決定★

 

お申込み希望の方は、京都校(075-352-110)まで

お問合せくださいませ^^

 

<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

 

<メルマガご登録はこちら>

 

今週の中国語問題<インフルエンサー&ブログ>

大家好~!纯です^^

 

今週の単語問題です。

早速ご紹介させていただきます!

中国のインフルエンサーさんを

ちょこちょこ見るのですが、とても綺麗ですね。

メイクも日本とは違い、パキッとしているイメージです。

 

【答え】
初級:インフルエンサー

中・高級:ブログ

 

教科書には載っていない、

俗語や新語はなかなか使い方が難しいですよね。

ぜひ体験レッスンで学んでみませんか?👀

 

<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

 

<メルマガご登録はこちら>

台湾ランタンフェスティバル2024🌟

こんにちは。
アーキ・ヴォイスのスタッフです。

2月に入ってもう1週間ですが、
寒い日が続きますね、
関東でも雪が積もったりして、
皆さま、大丈夫でしたでしょうか。

来週からは少し暖かくなるようですよ、
立春もすぎて、
少しずつ暖かくなっていく季節ですね。

それでは、今週のメールマガジンです。

=======================

台湾ランタンフェスティバル2024
今年の開催地は”台南”!

=======================

昨年も紹介いたしましたが、
世界が注目する一大イベント、
「台湾ランタン祭り(台湾灯会)」
もともとは、春節(旧暦元日)から数えて
15日目にあたる「元宵節(げんしょうせつ)」
に提灯を灯し、人々が幸せ祈願や邪気払いを
行うという風習でした。

1990年から各寺院が大きな
ランタンを一か所に集めてイベントを始め、
それが拡大を続けて今に至ります。
今では毎年1,000万人以上が訪れる
世界的なお祭りに☆彡

今年の開催地は台南。
テーマは「台南400年」。
エコを意識したグリーンエネルギーを用いた
最先端のデジタルアートです。

台南の都市部、2か所で開催され
それぞれ開催期間は以下の通りです。

安平燈區― 2024年2月3日(土)~3月10日(日)
高鐵燈區― 2024年2月24日(土)~3月10日(日)

ランタン祭りは2月19日まで
開催予定です。

このお祭りに合わせた旅行パックも
出ていますよ。
ぜひ気になる方は、検索してみてください。

▼公式サイト▼
https://theme.taiwan.net.tw/2024TaiwanLantern/jp/

以上、「台湾ランタンフェスティバル」のご紹介でした!

=======================

スクールからのお知らせ

=======================

先週に引き続き、京都校建物のエレベーター工事
について再度お知らせです。

今週来週にかけて、下記の日程で、
京都校ビルのエレベーター工事が
行われます。
・2月10日(土)
・2月12日(月)
・2月13日(火)
エレベーターは終日利用不可となります。
大変ご迷惑をおかけいたしますが、
ご予約のある生徒様は、階段を使って、
4階までお越しいただきますようお願いいたします。

なお、エレベーター利用不可につき、振替を検討される方は、
ご連絡くださいませ!

ご迷惑をおかけしまして大変申し訳ございませんが、
何卒ご容赦の程よろしくお願いいたします。

以上、「エレベーター工事」についてのお知らせでした。
どうぞよろしくお願いします!

=======================

編集後記

=======================

今週のメルマガは以上です。

来週水曜日は、バレンタインですね。

元々は、キリスト教の聖人の記念日ということですが、
(今は聖人でなくなっているそうですが)
女性から男性に
チョコレートを上げる日というのは、
日本発祥なんですよね。

その起源はよく分からないようですが、
歴史的に、恋愛観・結婚観の変化や
消費行動の成熟などを考えると、
1970年代から、
本格的になったと言えるようです。

世界的にも2月14日は
「恋人たちの日」で、
韓国では、日本と同じ、
女性から男性に
チョコレートやプレゼントを贈りますが、
アメリカや台湾、タイなどでは、
男性から女性に
プレゼントを贈るそうですよ。

それでは、また来週です。

 

<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

 

<メルマガご登録はこちら>

中国語Q&A<中国語で「合同」はどんな意味?>

大家好~!アーキ・ヴォイス スタッフです^^

 

隔週月曜日は中国語クイズを更新しています♪

早速、今週の問題です・・・

 

Q:中国語で『合同』どんな意味?

次のうち、どれでしょうか。

 

ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ
A:正解は‥

ㅤ B の『契約』です。

 

「合同」という言葉は中国語では、

契約を意味します。

ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ
ちなみに
Aの『団体』は团体

Cの『飲み会』は饮酒会です。

 

来週のクイズもお楽しみに!

 

<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

 

<メルマガご登録はこちら>