捐一个微笑

      捐一个微笑 へのコメントはまだありません

作者:蔡成
队伍很长。站在我前面的是母女俩,母亲牵着女儿的手,女儿仰起小脑袋奶声奶气地背着唐诗,背完一首就向母亲讨表扬。年轻的母亲不吝啬,反复竖大拇指,鼓励女儿再接再厉。
捐款台上的“设施”很简陋。一张桌子上摆了个用红纸包裹着的募捐箱,纸上有字:“向地中海贫血儿童献爱心。”站在我前面年轻母亲捐完了款准备走,守在捐款箱旁的一个中学生模样的姑娘似乎被可爱的还在背唐诗的小女孩吸引住了,拉住她的手,逗她:“小妹妹,妈妈给患病的哥哥姐姐捐钱了,你捐点什么呀?”
小女孩不做声,抬头看看她妈妈,又看看弯腰跟她说话的姐姐,手在口袋里掏了几下,什么也没掏出,嘴一撅,竟哭起来了。原本只想逗逗孩子的姑娘慌了神,脸涨得通红。显然,她自己也只是个大孩子,面对意外,乱了分寸。她惟有尴尬地站着,满脸歉意地看着小女孩的母亲。
年轻的妈妈却没慌,边给孩子擦眼泪边说:“洋洋,你给姐姐笑一个,你说你就捐一个甜甜的笑给患病的哥哥姐姐。”
小女孩真的立刻笑了,泪水还挂在她的眼角,她还在抽泣着,那笑也显得特别扭。别扭得让旁边的我,也差点忍不住乐出声来。
母女俩已经朝前走去,我往募捐箱里放着钞票,目光还在追随她俩。那个漂亮的小女孩又回过头,一次,两次,三次,每一次脸上都带着甜甜的笑。我数得一清二楚,她一共捐了六个天使一般的笑。
摘自《潇湘晨报》2005年4月2日

生词:
队伍duì wǔ:行列。           牵qiān:(手を)つなぐ。
脑袋nǎo dài:頭。           奶声奶气:子供のような鼻にかかった甘え声。
背bèi:暗誦する。           讨tǎo:要求する。
吝啬lìn sè:けちなことをする。     再接再厉zài jiē zài lì:なおいっそう励む。
捐款juān kuǎn : 金を寄付する。   简陋jiǎn lòu:粗末である。
逗dòu:(子供を)あやす。からかう。  做声:声を立てる。声を出す。
掏tāo:手を突っ込んで取り出す。    撅juē:(口を)とがらす。
慌了神:あわてて顔色が変わる。     分寸:程合い。
惟wéi:ただ。             尴尬gān gǎ:気まずい。
抽泣chōu qì:すすり泣く。       差点:もう少しで。
别扭biè niu:ここでは面白い顔をしているの意味。
忍不住:こらえられない。        钞票chāo piào:紙幣。札。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください