アーキ・ヴォイス中国語教室BLOG

アーキ・ヴォイスの中国語講師・スタッフが綴る中国語ブログ

大家好,我是大阪校的安安。

我们的日常生活中离不开各种各样的日用品,
名牌的日用品在世界各地都有销售,
但是在中国就需要全部用汉字表示,
对于在中国工作学习的日本人来说,
记住这些名字,买东西的时候,就不会犯愁了。

(我々の日常生活はさまざまな日用品と離れないです。
ブランドの日用品は世界どこでも販売されてます。
しかし、中国では、そのブランド名を必ず漢字で表示しなければならないです。
仕事と留学のために中国に滞在した日本人に対して、
これらの名前を覚えたら、買い物する時は困らないでしょう!)

以下になります:
日用品品牌名称
アリエール(Ariel)       碧浪(bi4 lang4) 
ウィスパー(Whisper)      护舒宝(hu4 shu1 bao3) 
ヴィダルサスーン(Vidal Sassoon)  沙宣(sha1 xuan1)
ウエラ(Wella)      威娜(wei1 na4) 
花王(Kao)       花王(hua1 wang2) 
クリネックス(Kleenex)     舒洁(shu1 jie2) 
コルゲート(Colgate)     高露洁(gao1 lu4 jie2) 
コンビ(Combi)       康贝(kang1 bei1) 
サワデー(Sawaday)     爽花蕾(shuang3 hua1 lei3) 
ジレット (Gillette)     吉列(ji2 lie4) 
ソフィ(Sofi)       苏菲(su1 fei1) 
ダヴ(Dove)      多芬(duo1 fen1)
タンパックス(Tampax)     丹碧斯(dan1 bi4 si1) 
パンテーン(Pantene)    潘婷(pan1 ting2) 
パンパース(Pampers)    帮宝适(bang1 bao3 shi4) 
P&G        保洁(bao3 jie2) 
ビオレ(Biore)       碧柔(bi4 rong2) 
ピジョン(Pigeon)      贝亲(bei4 qin1) 
ファブリーズ(Febreze)      紡必適(fang3 bi4 shi4) 
ブラウン (Braun)      博郎(bo2 lang3)   
ヘンケル(Henkel)           漢高(han4 gao1)          
マジックリン(Magiclean)       万潔霊(wan4 jie2 ling2)        
メリット(Merit)            美力(mei3 li4)          
ユニチャーム(Unicharm)       尤妮佳(you2 ni2 jia1)         
ユニリーバ(Unilever)         聯合利華(lian2 he2 li4 hua2)       
ライオン(Lion)             獅王(shi1 wang2)         
ラックス(Lux)              力士(li4 shi4)         
リジョイ(Rejoy)              飄柔(piao1 rou2)         
ロリエ(Laurier)            楽而雅(le4 er2 ya3)        
ワンダフル(Wonderful)         万滌(wan4 di2) 

大家好,我是大阪校的安安。

大家知道自己生日幸运宝石是什么吗?(皆さんは自分の誕生宝石を知ってますか?)
我得幸运宝石是蓝宝石。(私の誕生宝石はサファイアです。)
也不知道是谁规定的生日幸运宝石,(誰が誕生宝石という説を作ったのか知らないですけど、)
但是我还是挺喜欢蓝宝石的。(私はサファイアが大好きです。)

以下总结了宝石的中日文对译:(誕生宝石の中・日訳を以下のようにまとめました:)
石榴石(shi2 liu2 shi2) 1月   ガーネット
紫宝石(zi3 bao3 shi2) 2月   アメジスト
珊瑚(shan1 hu2)   3月   サンゴ   【珊瑚】
钻石(zuan4 shi2 )   4月   ダイヤモンド
绿宝石(lv4 bao3 shi2) 5月   エメラルド
珍珠(zhen1 zhu1)   6月   しんじゅ  【真珠】
红宝石(hong2 bao3 shi2) 7月   ルビー
玛瑙(ma3 nao3 )   8月   メノウ   【瑪瑙】
蓝宝石(lan2 bao3 shi2) 9月   サファイア
蛋白石(dan4 bai2 shi2) 10月   オパール
黄玉(huang2 yu4 )   11月   トパーズ
土耳古石(tu3 er3 qi2 shi2) 12月   トルコいし

以下是一些常见宝石贵重金属的名称:(以下は良く見かける宝石と貴金属です:)
翡翠(fei3 cui4) ヒスイ     【翡翠】
琥珀(hu3 po4) こはく     【琥珀】
猫眼石(mao1 yan3 shi2) キャッツアイ 【猫目石】
象牙(xiang4 ya2) ぞうげ     【象牙】
水晶(shui3 jing1) すいしょう   【水晶】
黄水晶(huang2 shui3 jing1) シトリン
人造钻石(ren2 zao4 zuan4 shi2) ジルコニア
白金(bai2 jin1) プラチナ
金(jin1) きん      【金】
銀(ying2) ぎん      【銀】

大家好、我是大阪校的安安。

最近,发生了很多不好的事。
在日本, 有污染米事件,
在中国, 有三鹿奶粉事件。(被检出含有三聚氰胺)
在美国, 雷曼倒闭引起的世界恐慌。

最近、不祥事がどんどん出てきました。
日本では、汚染米事件、
中国では、乳幼児粉ミルク事件。(メラミンを検出された。)
アメリカでは、リーマン経営破綻をきっかけの世界恐慌。

我认为日本的污染米竟然卖给保育园和老人福利院,这样的行为实在卑劣。
幸运的是没有人因为吃了这种米而产生身体的不适。

日本の汚染米を保育所や老人ホームまで販売されたのはあまりにも卑劣な行為だと思います。
その汚染米を食べた人々は健康にも大きな影響が出ないのは幸いです。

但是,在中国,那些喝了“三鹿奶粉”的婴幼儿可没有那么幸运了。“三鹿奶粉”在中国是名牌,而且价格比进口产品便宜,受到一般民众的欢迎。最近突然有很多患儿被查出患了肾结石,经过调查,是因为饮用了含有三聚氰胺的“三鹿奶粉”的缘故。接着,紧急检查全国的婴幼儿奶粉厂家的产品,全国226家生产厂家,有88家被查出含有三聚氰胺,这里也不乏那些名牌厂家。用卑劣来形容他们都觉得太无力了。这世上还能相信什么?

しかし、中国では「三鹿粉ミルク」を飲んだ乳幼児達は運が良くないでした。「三鹿粉ミルク」は中国では有名なブランドで、値段も輸入品より安いし、一般の庶民に大人気な商品でした。最近たくさんの腎臓結石だと診断された乳幼児患者が急に増えました。調査の結果はメラミンを含めた「三鹿乳幼児粉ミルク」を飲んだことです。すぐ全国の粉ミルク生産社について緊急検査を行いました。全国226社の内88社がメラミンを検出された。その内には有名ブランドも続々と出てきました。卑劣という言葉を使えば、弱いと思います。この世には何を信じればいいの?

从次级信贷到这次的雷曼倒闭十四个多月,美国真是够受的了!
“现今的世界经济如同是被美国拖累着一般出现了异常。据专家讲,最糟糕的情况就是此后再发生美元暴跌。热衷于投资炒股的人们自不必赘言,(对一般人来讲也)已经不是可以继续隔岸观火的情况了。”引用自天声人语的文章。

サブプライムローンから今回のリーマン経営破綻まで、14ヵ月ぐらい、アメリカは本当に大変ですね!
「今、米国に引きずられるように世界経済は変調を来している。専門家によれば、このうえドルが暴落するのが最悪のシナリオらしい。株や投資に熱心な向きはなおのこと、対岸の火事を決め込める状況では、もうないようである。 」天声人語の文章からの引用でした。

今天光说了一些坏事。
不过,就像中国一首有名的歌唱的那样,“明天会更好!”。

今日は悪い事ばかり言いました。
しかし、中国の有名な歌が歌うように、「明日はきっと良くなるよ!」

大家好,我是大阪校的安安。

今日は十二支の中国語表記と読み方を紹介しましょう。
以下のとおりになります:

十二支(じゅうにし)表
番号 中国語 ピンイン 日本語読み方 動物
1 子 zi3 ね 鼠(shu3)
2 丑 chou3 うし 牛(niú2
3 寅 yín とら 虎(hu3)
4 卯 mao3 う 兔(tù4
5 辰 chén たつ 龙(lóng2
6 巳 sì み 蛇(shé2
7 午 wu3 うま 马(ma3)
8 未 wèi ひつじ 羊(yáng2
9 申 shēn さる 猴(hóu2
10 酉 you3 とり 鸡(jī1
11 戌 xū いぬ 狗(gou3)
12 亥 hài いのしし 猪(zhū1

普段は年を聞く時に使います。例えば:
何年生まれですか?
(你属什么?) ni3 shu3 shen2 me?
(我属猪。) wo3 shu3 zhu1.

今年は何の年ですか?
(今年是什么年?)jin1 nian2 shen2 me nian2?

次紹介したいのは、順番や符号などとして使われた十干です。

十干(じゅっかん)表
番号 中国語 ピンイン 日本語読み方
1 甲 jia3 きのえ
2 乙 y13 きのと
3 丙 bing3 ひのえ
4 丁 dīng1 ひのと
5 戊 wù4 つちのえ
6 己 ji3 つちのと
7 庚 gēng1    かのえ
8 辛 xīn1 かのと
9 壬 rén2 みずのえ
10 癸 gui4 みずのと

特に契約では良く見られるように、
甲方,乙方,丙方

よく使われるのは 甲,乙,丙,丁です。

大家好,我是大阪校的安安。

今天整理了一些有关服装面料的用语,平时买衣服的时候可以用到,
翻译的时候,也有用,平时积累一点,用的时候就方便了。
(今日は幾つかの服装生地関連の単語をまとめました。服を買う時に使えるかもしれません。
翻訳の時も役に立ちますよ。普段は少しずつ積み重ねると使う時は便利になりますね。)

面料 拼音 / 生地
布锦 bu4 jin3          布帛(ふはく)
布料 bu4l liao4        布地(ぬのじ)<生地(きじ)>
麻  ma2            麻(あさ)
亚麻 ya4 ma2         リンネル
丝绸 si1 chou2        絹(きぬ)
棉  mian2           綿(めん)
羊绒 yang2 rong2       カシミャ 
羊毛线 yang2 mao2 xian4  ウーリー糸(いと)
丝线 si1 xian4         スパン糸(いと)
抛光棉织品 pao1 guang1 mian2 zhi1 pin3        スレーキ
纤丝 qian1 si1         フイラメント
衬布 chen4 bu4         芯地(しんじ)
针织品,纺织品 zhen1 zhi1 pin3,fang3 zhi1 pin3    メリヤス
灯芯绒 deng1 xin1 rong2    コールテン
聚酯 ju4 zhi3          ポリエステル 
晴纶 qing2 lun2         アクリル 
人造棉 ren2 zao4 mian2     スパン・レーヨン
尼龙, 锦纶,ni2 long2, jin3 lun2  ナイロン
毛 mao2             ウール
漆皮 qi1 pi2       エナメル

大家好,我是大阪校的安安。

今天找来了一些好玩儿的句子,都是中国和日本年轻人共通的口语,
学上几句,以后看电视电影的时候,有用!
(今日は面白い言葉を見つかりました。全ては中・日若者間共通の話し言葉です。
覚えたら、今後中国のテレビドラマや映画を見るとき、訳に立ちますよ!)

1.好无聊呀/真没意思。(hao3 wu2 liao2 ya/ zhen1 mei2 yi4 si)
たいくつだなあ/つまんないなあ

2.脑子有毛病(nao3 zi you3 mao2 bing4)
ちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い

3.伤脑筋呀(shang1 nao3 jin1 ya)
こ ま る な あ/こ ま っ た な あ

4有没有搞错(you3 mei2 you3 gao3 cuo4)
な に考 えてんだ よ/な に考 えて んの

5早说不就得了(zao3 shuo1 bu2 jiu4 de2 le)
早 くい え ばよ か っ たの に

6.小气鬼/吝啬 (xiao3 qi4 gui3 /lin4 se4)
け ち く さ い

7.真难得呀(zhen1 nan2 de2 ya)
へ え—め ず ら し い

8.乌龟配王八(wu1 gui1 pei4 wang2 ba1)
ゲスにブス
  
9.我上辈子欠你的 (wo3 shang4 bei4 zi qian4 ni3 de)
前世(ぜんせ)の借り(かり) 
A.なんてこんなに良くしてくれるの
  为什么对我这么好?
B.前世の借りかな
  我上辈子欠你的!

10.天涯何处无芳草 (tian1 ya2 he2 chu4 wu2 fang1 cao3)
いい女はほかにもいる  
 A あーあ!
 唉!
 B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ 
 被甩(shuai3)了?嗯,天涯何处无芳草呀!

11.人生不如意事十之八九 (ren2 sheng1 bu4 ru2 yi4 shi4 shi2 zhi1 ba1 jiu3)
人生っていいことばかりじゃない
昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!  
昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!

12.我请客(wo3 qing3 ke4) 
A: おごるよ!
  我请客!
B: えー?雪が降るよ!
  咦,好稀奇喔!

13. 自掏腰包 (zi4 tao1 yao1 bao1)
自腹を切る (じばらをきる)

14.心有灵犀一点通 (xin1 you3 ling2 xi1 yi4 dian3 tong1) 
テレパシー  
  A.え?何で分かったの?
  咦?你怎么知道的?
  B.テレパシー
  心有灵犀一点通

15.你这个大嘴巴! (ni3 zhe4 ge 4 da4 zui3 ba1)
このおしゃべり!
 A; 昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ!
昨天我看到你们两个人从旅馆出来!
 B; 黙れ!(だまれ) このおしゃべり!
闭嘴,你这个大嘴巴

16.找块豆腐撞死算啦! (zhao3 kuai4 dou4 fu zhuang4 si3 suan4 la)
こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね!
这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!

17.你找打啊! (ni3 zhao3 da3 a1)
殴られたいか

18.活该! (huo2 gai1)
様(あ)見ろ! 
ざま見ろ!罰があたったんだよ!
活该! 报应呀!
 
19.不见不散! (bu2 jian4 bu2 san4)
来るまで待ってるよ!

20.胡说! (hu2 shuo1)
でたらめを(言う)!
 
21.半斤八两 (ban4 jin1 ba1 liang3)
五分五分(ごぶごぶ)
 
A.どっちがいいと思う?
B.え、五分五分